伴我度過時差調整期的《童年,再童年》
一週以來,孩子醒來的時間從午夜十二點逐漸向後推移至凌晨兩點、五點、七點、六點,有時進兩步退一步,我們好像又回到了照顧小寶寶的日子,不分晝夜。
從攝氏二十八度,飛到體感攝氏零下二十八度。生理時鐘在調整的同時,對溫度的感覺也重新校正。行程從繁忙轉回充裕,色彩從都會叢林的灰色變成北國大地的雪白。
「糟了,得趕緊睡覺,明天要早起上課。」踏進家門的半夜,小雨明顯慌忙起來。
「我們從臺灣的週六飛到這裡的週六,明天仍是週日,妳可以好好睡上一天喔!別緊張。」小雨聽到後,安心下來。
她的適應力總是讓我們驚嘆,即使回來的第三天就要上學一整週,除了晚上早些入睡,看不出來她受到時差的影響。
小風上的是下午課,週一要出門上課時,正是她原本在臺灣的半夜,我們見她熟睡,乾脆跟老師請假一日。此後上課,便恢復如常。
我也恢復了上課、健身、準備便當,與主婦日常,身體的感覺則像是經過了連續兩天熬夜後的休整期,緩慢恢復著。
母女依舊搬來一整個行李箱的中文書,身在異鄉,中文書是美好而奢侈、難以取代的存在。
此刻我捧在手裡的是好朋友淑青的《童年,再童年》與來自韓國的翻譯書《媽媽的悔過書》,小雨一週來愛讀的是《少年科學偵探CSI》、《修煉》四部曲、《科學實驗王》,小風則一如既往的,最愛練習寫題目。(非常特殊的嗜好)
淑青的《童年,再童年》適合細細慢讀,書中收錄了zozo與yoyo小一至小六的親子記事,Selena一貫溫暖風格的散文,是主婦心靈補給的能量棒。
書中更令我驚豔的是zozo與yoyo的短文與童詩,有充滿童趣的心情抒發,也有文辭生動的小詩,六年下來,可以看到孩子的成長,也得以窺見zozo與yoyo相似的外表下,個性有多麼不同。
附圖是Selena淑青分享的我倆相聚照,還有zozo筆下的小雨麻。(攝影師是Doch)
(zozo和yoyo相聚時各有不同的害羞,zozo提筆畫畫,yoyo拿出作業練習,兩位女孩不時補充著對中學教育現場的評語與實例,其實,和才華洋溢的zozo與yoyo相會的我,也是好害羞~)
臉書留言
一般留言